Thursday, June 4, 2009

Strawberries / Yona Wallach [translated, WARNING - RACY!]

With gratitude to P., the best squad commander I've ever had, who inadvertently reminded me about this poem's existence.

Yona Wallach (יונה וולך) was a modern Israeli poet, whose style was a rare combination of the obscene and the spirited. Her poem Strawberries is one of her last works.

Original in Hebrew.

When you come to sleep with me,
You shall wear a black dress
Decorated with them strawberries
And a black kerchief
Also decorated with them strawberries,
And you shall grasp a basket of them strawberries
And sell me them strawberries,
And say in a voice that is thin and sweet -
'Them Strawberries, Sirrah, Them Strawberries,
Do you want Them Strawberries?',
And wear not a thing under that dress,
For then,
Strings will raise you up above,
Invisible or otherwise,
And will lower you,
Straight upon my penis.

Translation mine.


Here this poem is used to a great effect in by Hahamishia Hakamerit in their comic sketch "The Sergeant's Quotes":

1 comment:

Oren said...

Thanks! Here's the way I translate that:


Because when you come to sleep with me
wear a black dress
decorated with strawberries
and a black shawl
decorated with strawberries
and hold a basket of strawberries
and say in a voice, thin and sweet
strawberries, strawberries,
who wants strawberries
don't wear anything under the dress
then
strings will raise you up
invisible or otherwise,
and will lower you,
straight onto my penis.

Translation mine.